The actual target audience.
We understand that “Advertising Translation” as a name is a vague approximation. We do understand that the market dictates this name, but we do also understand that translating advertisement needs, in order to make an impact, a deep of understanding of both the source and target cultures.
Our goal is to bring the advertisement to a different culture and make it tap on the same feelings, and convey the same message as the original did.
Therefore the advertisement is rendered taking into account the actual product, and the desires, and cultural and linguistic backgrounds of our customer, and the target audience.
Our team is composed by highly qualified and experienced experts who only work on the source and target local market of which they are natives and experts.
Our experience can be counted in years of experience, variety of companies, and products, cultures, and successes.