Dubai Translation services reflect the true meaning of your message.
To provide such a work we have detail-oriented native proofreaders team that grasp subtleties of linguistic, stylistic, and cultural aspects, and will pay close attention to the source material to deliver a text free from typos, punctuation errors, awkward phrasing, poor word choice, improper formatting, and other errors or inaccuracies.
Customer documents are proofread and marked up using the ‘track changes’ function in Microsoft Word, which allows for the easy navigation of changes and comments. Our proofreaders include all modifications made to the original document, while also including comments and suggestions in the margins.
The final document you will receive will includes all this documentation, research, and reasoning behind the changes so it would clear to understand the changes.
Furthermore, we will provide the track of the changes made so everything can be easily traced down. In this manner the most thought through change, and the more miniscule correction can be easily backtracked, escalated, explained, and discuss.
The resulting document is one that meets your every requirement.
DTS offers this service in two manners:
As part of all a complete project, since all project follow TEP (translation, editing, proofreading) process;
As a standing alone service for texts that have processed that have been adapted by a different source.
Furthermore, thanks to our global team we can offer this service in every language, including: English, German, and French, Arabic, Spanish, Japanese, Chinese, Hindi, Urdu, and hundreds of languages.
Please note that if a given very poor quality documents might require large portions of the document to be rewritten or retranslated from scratch. In case this happens we will let you know in advance to recalibrate budget.